Fandom

Starlight Express Wiki

I Do

1,196pages on
this wiki
Add New Page
Comments3 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

I Do was added in 2012 to fill the eleventh hour of Starlight Express. It is sung by Pearl and Rusty as their love song of realisation and forgiveness.  It replaces "Only He", "Only You", "Next Time You Fall In Love" and the modern version of "Only He" as the love song. 

Context Edit

Left alone, injured after the final race, Pearl reflects on her feelings towards Rusty. She feels he may not notice her, but she loves him, she regrets not getting the chance to tell him how she feels.

I Do is the first song in Starlight Express to be written by Andrew Lloyd Webber 's son, Alistair Lloyd Webber and Nick Coler . The lyrics are generic and contradictory in places, and scan poorly against the music, which is repetitive and bland. Rusty's part is particularly demanding in range. It first appeared in the 2012 UK Tour. The song was translated into German for the ongoing German-language Bochum production in 2013.

Lyrics Edit

Starlight Express "I Do" performed on The Alan Titchmarsh Show03:47

Starlight Express "I Do" performed on The Alan Titchmarsh Show

Amanda Coutts and Kristofer Harding, UK Tour 2012

2012 UK Tour Edit

Pearl: He whistled at me
I know I found my steam train,
He whistled at me
I could’ve had my dream train
I saw you, I saw you
And my world changed
I played a game It’s true
Someday soon, someday soon
I know I’ll wait
It’s not too late
Oh how I wish you could see
How much I’ve discovered
How much I still care
I see you when you’re looking lonely
And I hope that everything’s alright
You think that nobody will love you,
But I do.
And I’m wondering if you feel the same way
But I’ll never get the chance to ask
I guess you’ll never know how I love you
But I do.
Rusty: I saw you, I saw you,
And time stood still
Won't rest until You’re mine.
Someday soon, someday soon
I’ll end the chase
We’ll win the race
I wish you could see
How much I discovered
How much I still care
I see you when you’re looking lonely
And I hope that everything’s alright
You think that nobody will love you,
But I do.
And I’m wondering if you feel the same way
But I’ll never get the chance to ask
I guess you’ll never know how I love you
But I do.
Pearl, I had to find you. Are you okay?
Pearl: I'm fine, thanks to you Rusty, but I made you lose the race.
Rusty: No, you didn't make me lose... you made me win!
Pearl: You won?
Rusty: Yeah!
Both: It’s so obvious
How good you made me feel
It’s so obvious
That we should make this real
I see you when you’re looking lonely
And I hope that everything’s alright
You think that nobody will love you,
But I do.
And I’m wondering if you feel the same way
But I’ll never get the chance to ask
I guess you’ll never know how I love you
But I do.
I see you when you’re looking lonely
And I hope that everything’s alright
You think that nobody will love you,
But I do.
And I’m wondering if you feel the same way
But I’ll never get the chance to ask
I guess you’ll never know how I love you
But I do.

German Lyrics Edit

Für Immer, 201305:40

Für Immer, 2013

Bochum, 2013 Open Day performance

Pearl: Wann pfeift er mir zu? When will he whistle at me? Like in my dreams.
So wie in meinen Träumen. Like in my dreams.
Wann pfieft er mir zu? When will he whistle at me?
Ich will nichts mehr versäumen. I don't want to miss anything anymore.
Ich sah dich, ich sah dich und liebte dich. I saw you, I saw you and loved you
Doch ich war nicht bereit. but I wasn't ready.
Ich hoffe, es ist nicht zu spät für mich. I hope it's not too late for me,
Wie dumm war ich? I was dumb.
Wenn du wüsstest, wie viel mir jetzt endlich klar ist If you knew how much better I now understand
und wie du mir fehlst. and how much I miss you.
Zu lange war ich ganz alleine, I was alone for far too long,
doch alleine will ich nicht mehr sein, but I don't want to be alone anymore.
ich fühl' mich so mit dir verbunden - für immer! I feel so connected to you - forever.
Was gewesen ist, das ist vergessen und wir fangen ganz von vorne an. What has been is forgotten and we'll restart again,
Egal was kommt, ich werd' für dich da sein - für immer! no matter what expects us, I will be there for you - forever.
Rusty: Ich sah dich und plötzlich war alles klar, I saw you and suddenly everything was clear,
denn keine war wie du. because noone was like you.
Und bist du erst wieder zurück bei mir, dann siegen wir And when you're back together with me,
und dann wirst du auch seh'n, we'll win together
wie viel mir jetzt klar ist and you will see how much better I now understand
und wie du mir fehlst. and how much I miss you.
Zu lange war ich ganz alleine, I was alone for far too long,
doch alleine will ich nicht mehr sein, but I don't want to be alone anymore.
ich fühl' mich so mit dir verbunden - für immer! I feel so connected to you - forever.
Was gewesen ist, das ist vergessen und wir fangen ganz von vorne an. What has been is forgotten and we'll restart again, no matter what expects us,
Egal was kommt, ich werd' für dich da sein - für immer! I will be there for you - forever.
Pearl! Ich hab' dich gesucht! Pearl! I was looking for you!
Ist alles in Ordnung? Are you alright?
Pearl: Ich bin okay, aber meinetwegen hast du verloren. I'm okay, but because of me you lost!
Rusty: Das stimmt nicht! Deinetwegen hab' ich gewonnen! That's not true, because of you I won!
Pearl: Du hast gewonnen? You won?
Rusty: Ich hab' gewonnen! Komm! I won!
Both: Wenn du bei mir bist, dann kann mir nichts gescheh'n. When you're with me, nothing can harm me.
Wenn du bei mir bist, kann ich den Himmel seh'n. When you're with me, I can see the sky.
Zu lange war ich ganz alleine, I was alone for far too long,
doch alleine will ich nicht mehr sein, but I don't want to be alone anymore.
ich fühl' mich so mit dir verbunden - für immer! I feel so connected to you - forever.
Was gewesen ist, das ist vergessen und wir fangen ganz von vorne an. What has been is forgotten and we'll restart again, no matter what expects us,
Egal was kommt, ich werd' für dich da sein I will be there for you
für immer! Für immer! forever! forever!
Zu lange war ich ganz alleine, I was alone for far too long,
doch alleine will ich nicht mehr sein, but I don't want to be alone anymore.
ich fühl' mich so mit dir verbunden - für immer! I feel so connected to you - forever.
Was gewesen ist, das ist vergessen und wir fangen ganz von vorne an. What has been is forgotten and we'll restart again, no matter what expects us,
Egal was kommt, ich werd' für dich da sein I will be there for you
Für immer! für immer! forever! forever!
Für immer! für immer! forever! forever!
Egal was kommt, ich werd' für dich da sein No matter what expects us, I will be there for you
für immer! forever!

Gallery Edit

Also on Fandom

Random Wiki